Results found with the tag 'china phrase' , 285 articles in total.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 冒昧 (màomèi) allow me to take the liberty
“冒昧” is a construction that implies modesty.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 沙发客 (Shāfākè) couchsurfer
“沙发客”is a new way to save money while traveling.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 国货 (guóhuò) goods made in China
The goods that are produced or manufactured within the home country are called “国货.”
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 唱反调 (chàngfǎndiào) to speak or act contrary to
“唱反调” is when someone takes the contrary opinion or performs an opposing action.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 面子 (miànzi) face
“面子” means the face or surface of an object.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 打酱油 (dǎ jiàngyóu) to buy some sauce, to be a bystander
“打酱油” originally referred to how kids, when they grow up, can help their parents with housework.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 抬举 (táijǔ) to praise or promote someone to show favor
“抬举” originally means to lift. It extendedly means to praise or promote someone to show favor.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 活字典 (huó zìdiǎn) a walking dictionary
“活字典”means the person has rich knowledge on some field and can answer any question on any occasion.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 跑腿 (pǎotuǐ) run errands
"跑腿 (pǎotuǐ)" has two meanings. One is to serve others for money or for free. The other is to run here and there to do odds and ends for oneself.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 得手 (Dé shǒu) to succeed in doing something smoothly
“得手” metaphorically means to succeed in doing something smoothly.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 卖关子 (Mài guānzi) stop a story at a climax to keep the listeners in suspense
“卖关子” means stopping a story at a climax to keep the listeners in suspense.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 风凉话 (Fēng liáng huà) an onlooker's unsolicited comments
“风凉话”means discouraging or taunting somebody.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 闷葫芦 (mèn húlu) an enigma
“闷葫芦”means a person who does not speak a lot as a calabash gourd or an enigma that is difficult to understand.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 跳槽 (tiàocáo) job hopping
The original meaning of “跳槽” is that cattle jump the trough to eat in another one.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 打头阵 (dǎ tóu zhèn) to do something first or to take the lead
The original meaning of “打头阵” is to fight in the van.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 软柿子 (ruǎn shìzi) a push-over
“软柿子(ruǎn shìzi)” originally and literally means a soft persimmon.
-
[Vocabulary]
Chinese phrase translation: 小菜一碟 (Xiǎocài yìdié) a piece of cake
The original meaning of "小菜一碟" is a small dish.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 打哑谜 (dǎ yǎmí) make puzzling remarks
“打哑谜” means to tell something indirectly and it is not easy to be understood.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 出洋相 (Chū yángxiàng) make an exhibition of oneself
“出洋相”means doing something which is out of normal, which seems ridiculous. We can say “出了个(大)洋相”.
-
[Grammar]
Chinese phrase translation: 开门红 (kāi mén hóng) a good beginning
“开门红”is originated in ancient times.